top of page
Search

技術佔游泳的80%(TECHNIQUE IS 80 PERCENT OF SWIMMING)


技術佔游泳的80%(TECHNIQUE IS 80 PERCENT OF SWIMMING)

當你在泳池裡上下起伏時,通常是獨自沈浸在自己的思想裡,對吧?我希望你在努力學習游泳技術的時候,不要在思想上天馬行空。教練會時不時觀察你的泳姿,但絕大多數情況下,是你自己在思考,那麼你是在思考技術,還是在想晚餐吃點什麼?

When you are swimming up and down the pool, you are usually alone with your own thoughts, right? That is when I hope you are working on your swim technique instead of being off in la-la land. Coaches stand over your lane every once in a while, but for the most part, you are in charge of whether you are thinking about technique or what’s for dinner.

這一點我必須明確,至今為止,技術是游泳的最重要一環。80/20法則正好適用,我要聲明的是,游泳這項運動80%靠的是技術,然後才是力量、體能和體型。

I have to drive home the point that technique is, by far, the most important aspect of swimming. There is no reason why we cannot apply the 80/ 20 rule here, and I am going to make the bold claim that technique is 80 percent of swimming when lined up next to strength, conditioning, or the size of a swimmer.

誠然,體能和力量對游泳來說非常重要,但是若是沒有良好的技術作為基礎,它們對你沒有任何幫助。請一位最強壯的橄欖球運動員在泳池里游一段距離,如果他沒學過游泳技術,就會像一隻溺水的老鼠,這並不是因為肌肉使他下沈。這一點同樣適用於體能,一位馬拉松成績在2小時40分以內的選手如果不懂得游泳技術,他體能再好也無濟於事。技術要佔到80%,沒有技術的話,力量和體能都無從談起。一但掌握了堅實的游泳技術,這些要素的比重就會發生變化,這時我們的生理體能訓練才開始發揮作用。

Conditioning and strength are very important in swimming, but they will not get you far without good technique. Ask the strongest football player you know to swim one length of the pool. If he has not learned technique, then he will look like a drowning rat in the water, and it is not because his muscles are weighing him down. It is the same with conditioning. You could ask a sub-2: 40 marathoners to swim, and if she does not know swim technique, then all the conditioning in the world will not help. This is one of the scenarios in which the vital elements are important because they are the foundation upon which the other elements rely. The technique takes the 80 percent prize because without it strength and conditioning mean nothing. That being said, once we have developed a solid technique, then the ratios change, and our physical training kicks in much more.

然而,我看到太多的運動員疲於練習,以至於他們的泳姿亂七八糟。我還見過更糟的情況,為了能夠跟上同伴的速度,有些人選擇完全放棄技術,在水中瞎折騰。如果你打算從這本書中獲得收益,唯一的辦法就是首先要重視游泳技術的關鍵要素。

I see too many athletes allowing their strokes to fall apart when they tire at practice. Or, worse, I see people choosing to forgo technique altogether and thrash at the water in order to keep up with their lane mates. The only way you will benefit from reading this book is if you commit to making the vital elements of swim technique a priority.


出處於- SWIM SPEED SECRETS



1,242 views0 comments
bottom of page